Emotion

How do you say “I’m super proud of you both.” in Japanese?

How do you say

“I’m super proud of you both.

in friendly way in Japanese?

 

You can say,

「2人ともほんとにすごいね!

(Futaritomo hontoni sugoine! )」

in Japanese.

Super simple Japanese

 

Example sentences ( Casual ) 

 

Super simple Japanese

“I’m proud of you.“  literally means

“私はあなたを誇りに思います。

/ Watashi wa anata o hokorini omoimasu.”

in Japanese.

 

But it sounds very dramatic

 

and you hardly say it

in daily conversation.

 

Instead, you say

“すごいですね!

/(Sugoi desune!)”

or

“すごいね!

/ (Sugoine!)”.

 

Let’s practice with some example sentences!

 

Example1

( Casual )

I’m super proud of you both.

/ 2人ともほんとにすごいね!

/ ふたりとも ほんとに すごいね!

/ Futari tomo hontoni sugoine!

 

Example2

( Casual )

Congrats! I’m super proud of you both!

/ おめでとう!2人ともほんとにすごいね!

/ おめでとう!ふたりとも ほんとに すごいね!

/ Omedetou! Futaritomo hontoni sugoine!

 

Example3

( Casual )

A: Wow you won first place?! Congrats!

/ えっ、優勝したの?!おめでとう!

/ えっ、ゆうしょう したの?!おめでとう!

/ E, yuushou shitano?! Omedetou!

 

B: Thanks! It’s our first time to win the doubles!

/ ありがとう!ダブルスで優勝出来たの初めてなんだよ!

/ ありがとう!だぶるすで ゆうしょう できたの はじめて なんだよ!

/ Arigatou! Daburusu de yuushou dektiano hajimete nandayo!

 

A: Oh is it? I’m super proud of you both!

/ えーそうなんだ!2人ともほんとにすごいね!

/ えー  そうなんだ!ふたりとも ほんとに すごいね!

/ E sounanda! Futaritomo hontoni sugoine!

 

Example sentences in Keigo

 

Super simple Japanese

Next, let’s practice some Keigo expressions!

 

Example1

I’m super proud of you both.

/ 2人ともほんとにすごいですね!

/ ふたりとも ほんとに すごい ですね!

/ Futaritomo hontoni sugoi desune!

 

Example2

I’m super proud of you both!

I didn’t think you guys could finished it in this short time.

 

/ 2人ともほんとにすごいですね!

こんな短期間で終わるとは思ってませんでした。

 

/ ふたりとも ほんとに すごい ですね!

こんな たんきかんで おわる とは おもってません でした。

 

/ Futaritomo hontoni sugoi desune!

Konna tankikan de owaru towa omotte masendeshita.

 

Example3

A: You guys are always competing to grab the top position!

/ いつも2人でトップ争いしてますね!

/ いつも ふたりで とっぷ あらそい してますね!

/ Itsumo futari de toppu arasoi shitemasune!

 

B: Yeah Yamada san is a good rival.

/ そうですね、山田さんはいいライバルですよ。

/ そうですね、やまださんは いい らいばる ですよ。

/ Soudesune, Yamada san wa ii raibaru desuyo.

 

A: I’m proud of you both! I’m going to follow your example.

/ 2人ともすごいですね!私も見習います。

/ ふたりとも すごい ですね!わたしも みならいます。

/ Futaritomo sugoi desune! Watashimo minarai masu. 

 

Thank you for visiting my blog!

 

How was today’s lesson?

If you have any questions “ How do you say 〇〇 in Japanese?” ,

please feel free to contact me from here!

 

If you’d like to support this website,

please consider buying me a coffee from the link below.

buymeacoffee.com/ssJapanese

I would really be grateful!!

-Emotion