What do you mean by
“上から目線(uekara mesen)” ?
It means,
“to look down on someone,
to be bossy”
in English.
Example sentences
Let’s practice with some example sentences!
※You can learn this lesson with audio on my Instagram!
Example1
上から目線
/ うえから めせん
/ Ue kara mesen
/ to look down on someone, to be bossy
上から(uekara)→ from above
目線(mesen)→ a point of view
Example2
Taro is always bossy to his colleagues.
/ 太郎はいつも同僚に上から目線です。
/ たろうは いつも どうりょうに うえから めせん です。
/ Taro wa itsumo douryouni uekara mesen desu.
Example3
( Casual )
Why are you always bossy?
/ 何でいつも上から目線なの?
/ なんで いつも うえから めせん なの?
/ Nande itsumo uekara mesen nano?
Example4
( Casual )
A: I think your standards are too high.
/ 理想が高すぎると思うよ。
/ りそうが たかすぎる と おもうよ。
/ Risou ga takasugiru to omouyo.
B: What? Why are you so bossy?
/ え?何でそんな上から目線なの?
/ え?なんで そんな うえから めせん なの?
/ E? Nande sonna uekara mesen nano?
Example2
( Casual )
A: Akiko is beautiful but she’s always bossy.
/ あきこは美人だけど、いつも上から目線だよね。
/ あきこ は びじん だけど、いつも うえから めせん だよね。
/ Akiko wa bijin dakedo, itsumo uekara mesen dayone.
B: Right, but many guys like her.
/ 確かに。でもモテるんだよね。
/ たしかに。でも もてるんだよね。
/ Tashikani. Demo moterundayone.
A: That’s not fair😭
/ ずるい。
/ Zurui.
Thank you for visiting my blog!
How was today’s lesson?
If you have any questions “ How do you say 〇〇 in Japanese?” ,
please feel free to contact me from here!
If you’d like to support this website,
please consider buying me a coffee from the link below.
I would really be grateful!!